Pular para o conteúdo principal

Web Novel - Hokuou Kizoku to Moukinzuma no Yukiguni Karigurashi


Ritzhard é um conde das terras geladas do norte e, com seus longos cabelos prateados e olhos azuis, mais parece uma fada da neve do que um caçador-cozinheiro-artesão-lorde autossuficiente. Já Sieglinde é uma mulher quieta cheia de masculinidade e vinda diretamente do exército, com um arsenal de fãs-mulheres que brigam por sua atenção. Esse casal inusitado vai começar uma nova vida juntos no país da neve, cercados por renas brancas, auroras-boreais e muita natureza; mas será que o amor caloroso de Richard será capaz de derreter o coração gelado de Sieglinde? Acompanhe o doce dia-a-dia desse casal em fase de testes e veja o amor lentamente nascer entre eles no meio da rotina ocupada do vilarejo.



Confira abaixo nossa tradução inédita para o português da Sinopse e do 1º Capítulo desse romance!



Sinopse

Tradução e Edição: Geisy N. ("Duelo Literário")
Texto-Fonte em inglês: NovelUpdates

Esta história conta a vida de duas pessoas, um nobre só de nome e uma esposa mais velha que veio do exército, unidos por um casamento provisório. No meio do frio de gelar até os ossos, eles passam o tempo caçando, destripando e cozinhando juntos à lareira. Dia após dia passa pacificamente. Esta é a história de amor calorosa de suas vidas diárias.

Teaser

Tradução e Edição: Geisy N. ("Duelo Literário")
Texto-Fonte em inglês: Kudarajin

A vida de caçador do nobre do norte e da esposa rapinante no país da neve
Capítulo I - Encontro do destino

Volume 1 - A vida temporária do nobre do norte e da esposa rapinante no país da neve

Eis o baile em um país estrangeiro para o qual eu sou convidado uma vez por ano.
É também um lugar onde os homens e as mulheres procuram candidatos para casamento.

A atmosfera do salão era um tanto alegre. Não dava para evitar. Não há muitas ocasiões em que homens e mulheres podem socializar.

Inclinando minhas costas na parede com meu amigo, eu fiz contato visual com a dama na minha frente.
Seu cabelo loiro estava devidamente amarrado e a pele exposta pelo vestido cor-de-rosa estava brilhando. Eu presumi a meu favor que ela estaria entre 15 e 17 anos por causa de sua inaptidão no baile.
Ela ainda era jovem, mas seu corpo já era bastante voluptuoso. Eu inconscientemente coloquei meus olhos em seu peito, mas quando eu levantei meu olhar para seu rosto e sorri, as bochechas dela rapidamente se tingiram de vermelho.

—— Eu posso fazer isso!!

É uma vanglória sem sentido, mas eu tenho confiança absoluta na minha aparência.
Meu longo cabelo branco-prateado, raro em todo o mundo, estava trançado e pendurado no meu peito esquerdo. Os olhos azuis profundos só aparecem em nosso povo, por isso, embora minha personalidade possa ser questionável, recebi muitos elogios de que meus olhos eram os mais belos, mesmo entre o nosso povo.

Dado isso, minha aparência era única no baile, de forma que um sorriso bastava para atrair as mulheres. Ao meu lado, eu ouço meu amigo me dizer: "Já chega", mas eu não poderia me importar menos.
É uma oportunidade que vem apenas uma vez por ano. Eu não posso deixar isso passar.

Mas nada no mundo acontece como queremos.

A dama de companhia atrás dela sussurrou algo. Então a dama que escondia suas bochechas envergonhada rapidamente saiu.

"Ah~"
"Não é 'Ah ~'."
"Mas seu busto era grande."
"Seu idiota! Se você está procurando uma noiva, vá fazê-lo mais sinceramente!"
"Estou sendo sincero."
"Que parte de você !?"

Olhei deprimido para as costas da moça se distanciando.
Quanto ao porquê isso aconteceu, é por causa dos boatos que se espalharam durante os dez anos que participei do baile.

Eu me tornei amigável com as damas daqui e, por vezes, até fiquei noivo. No entanto, quando eu as levava de volta à minha terra natal, todas se recusam dizendo: "Vamos fingir que esta conversa não aconteceu".

"Você..., você devia procurar por uma esposa astuta."
"Eu não gosto desse tipo."

Enquanto conversávamos, de repente, alguns gritos de mulheres foram ouvidos.
Quando eu virei minha cabeça na direção da origem do som, havia um oficial passando pela porta.
Mesmo sem fazer nada, esse oficial logo foi cercado de admiradoras.

"Heh ~ isso é raro."
"Quem é aquele?"
"A [Águia Carmesim]"

De acordo com a informação do meu amigo, a pessoa que roubou o centro das atenções foi um dos oficiais mais famosos deste país. Com o fim da guerra no ano passado, o oficial veio encontrar um parceiro. Como o oficial raramente aparecia em bailes, as mulheres estavam animadas.

"O que, um homem? Eu não estou int......! "

Enquanto eu olhava para [Águia Carmesim], acidentalmente fizemos contato visual.

Aquele olhar penetrante me fez lembrar das aves de rapina.

Ao fazer contato visual, eu estava convencido. De que essa pessoa era uma mulher.

"O, oi, Ritzhard!?"

Ignorando o chamado de meu amigo, abri caminho por entre as damas como que um inseto atraído pelo mel.

A multidão que cercava aquela oficial estava agitada.

"Sieg-sama, é verdade que você está se casando!?"
"Não!! Por favor, case comigo!!"
"Não, o que você está dizendo!?"
"Ei, não empurre."
"Fora do caminho! Não consigo ver Sieg-sama! "

Cerca de vinte mulheres estavam empurrando umas as outras tentando se aproximar da [Águia Carmesim].
Tanto que elas não perceberam que um homem como eu entrou na multidão.
Mais porque as mulheres deste país são bastante altas. Além disso, porque elas estavam usando salto alto, eram apenas um pouco mais baixas do que eu.

Mesmo entre eles, a oficial era bastante alta.

Atravessando a multidão, eu calmamente olhei a [Águia Carmesim] para falar com ela.

Mesmo de perto, sua atitude era impecável.

Seu cabelo vermelho foi cortado curto e perfeitamente endireitado. Seus olhos cinzentos escuros olhavam uma dama extraordinariamente bela nas proximidades. Decorações militares adornavam o uniforme como prova de seu sucesso em batalhas. Essa estatura só poderia ser descrita como galante.

"Sieg-sama, por favor, case comigo!"
"Você não pode fazer isso! Eu vou ser feliz com Sieg-sama! "
"Sieg-sama, se você vier para a minha casa, não haverá dificuldades."

À explosão simultânea de propostas de casamento, eu também me juntei.

"Hum, por favor, case comigo!"
"O que você está dizendo...... hein?"

A agitação rapidamente acabou.

Deve ter sido a voz de um homem que estragou tudo.

"- Ugh, é o homem das neves da fronteira (Lappland)!!"

Com esse sinal, as damas ao redor rapidamente se espalharam e se abrigaram atrás da oficial.

"Por que o homem das neves da fronteira (Lappland) está aqui!?"
"..."

Isso é um tanto rude, me chamar de homem das neves da fronteira (Lappland).

No meio do caos, apenas a [Águia Carmesim] se manteve calma.

"Hildegard, quem é ele?"
"Ele é estrangeiro, milady."
"Prazer em conhecê-lo!"

Quando eu alegremente a cumprimentei, ela estreitou os olhos na minha direção. Claro, como uma demonstração de cautela.

"...... Bem, prazer em conhecê-lo também, hm?"
"De fato. Prazer em conhecê-la, [Águia Carmesim]-sama! "

Uma das damas que se escondia atrás da oficial gritou de novo. Também ouvi alguém insultando o quão rude era o homem das neves da fronteira (Lappland).

"O Homem das neves das terras fronteiriças (Lappland)" é um termo depreciativo se referindo aos meus cabelos prateados incomuns e a minha terra natal.

Minha terra natal, o condado de Levantret, é uma terra estéril coberta de neve durante metade do ano.

Não há nenhuma mulheres que gostaria de se mudar para tal território. Já houve muitos casos onde as noivas que eu trouxe dizendo que era um bom lugar fugiram correndo.

O sol nunca nasce no inverno e ainda é um pouco frio mesmo no verão. Não há entretenimento e a população diminui a cada ano.

Não é que não houvessem homens jovens na minha cidade. Há outro motivo para procurar noivas nessa terra estrangeira.

Há muito tempo, nosso povo era formado de nômades liderando renas, casando-se dentro do clã. No entanto, por causa disso, a expectativa de vida diminui e haviam mais crianças doentes, de forma que não são muitas pessoas que poderiam ter filhos.

Percebendo isso, recentemente começamos a introduzir sangue estrangeiro, meio século atrás.

Como o único filho da família do Conde, eu também precisava ter filhos, então estava procurando uma noiva aqui.
Mas, quando eu trouxe as damas de volta para casa e mostrei-lhes minha terra natal, ganhei o apelido de "o homem das neves das terras fronteiriças (Lappland)".

雪男 yuki otoko - Abominável Homem das neves
"Era Yukiotoko?"
"N-não. Meu nome é Ritzhard Salonen Levantret."
"Com licença. Meu nome é Sieglinde von Wattin."

—— N-não, até o nome dela é tão maravilhoso.

Diante de sua deslumbrante beleza, sentia como se meus olhos estivessem cegos.

Sieglinde era uma mulher cheia de vigor. Pensei que meu coração já pertencia a ela só por causa do brilho nítido em seus olhos que eu não tinha.

Eu não sei por quanto tempo olhamos um ao outro, mas eu acordei com um grito próximo.

"Afaste-se da Sieg-sama, seu homem das neves pervertido!"
"..."

Antes que eu percebesse, alguma dama se aproximava com um copo de vinho inclinado, pronto para derramá-lo em mim.

"Kyaa!"
"..."

Um grito estridente ressoou vindo daquela dama.

Uma mancha vermelha escorreu pelo seu vestido.
Porque eu tinha agarrado seu pulso para pará-la, o líquido caiu nela em vez de mim.

Vozes de denúncia vieram como uma torrente feroz. Claro, eu estava recebendo todas as críticas em vez dessa dama.

"Oh céus!"
"Como se atreve a sujar o vestido de uma dama!?"
"Sieg-sama, fique longe dele!"
"Ele é perigoso!"
"..."

A dama cujo vestido foi manchado já estava lamentando. Eu também queria chorar.

Para aquela dama de olhos chorosos, Sieg gentilmente estendeu a mão. Depois que ela sussurrou algo para alguém que parecia um servo, logo uma empregada veio e levou a dama embora.

Enquanto eu estava pensando no quão rápida ela era, ela também estendeu a mão para mim!!

Sieg-sama, para você ser tão gentil com alguém que sujou o vestido de uma dama, como estou comovido.

No entanto, apenas palavras frias vieram de sua boca.

"Devemos conversar em particular."
"!"

...... Uh oh, não estou sendo tratado como um parceiro de negócios, ou melhor, não é mais como se eu estivesse sendo tratado como um soldado de reserva que cometeu um crime!?

Capturado por aqueles olhos de ave de rapina, segui silenciosamente Sieglinde como um gado prestes a ser vendido no mercado.

By Geisy N.
Títulos: Hokuou Kizoku to Moukinzuma no Yukiguni Karigurashi, The Snow Country Hunting Life of the Northern Nobleman and the Raptor Wife, 北欧貴族と猛禽妻の雪国狩り暮らし
Autor: Emoto Mashimesa
Gênero: Fantasia, Histórico, Romance, Slice of Life
Link: NovelUpdates (ENG), Syotesu (JP)

Comentários

  1. Meus parabéns por disponibilizar esta ótima estória! É a melhor combinação de romance e fatos da vida que já li. E lê-la em português é o melhor de tudo. E olha que eu nem gosto muito de estórias assim. Muito obrigado e continuem com o bom trabalho.

    ResponderExcluir

Postar um comentário